沈阳市亚洲城小区产权

  • <tr id='RseiGY'><strong id='RseiGY'></strong><small id='RseiGY'></small><button id='RseiGY'></button><li id='RseiGY'><noscript id='RseiGY'><big id='RseiGY'></big><dt id='RseiGY'></dt></noscript></li></tr><ol id='RseiGY'><option id='RseiGY'><table id='RseiGY'><blockquote id='RseiGY'><tbody id='RseiGY'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='RseiGY'></u><kbd id='RseiGY'><kbd id='RseiGY'></kbd></kbd>

    <code id='RseiGY'><strong id='RseiGY'></strong></code>

    <fieldset id='RseiGY'></fieldset>
          <span id='RseiGY'></span>

              <ins id='RseiGY'></ins>
              <acronym id='RseiGY'><em id='RseiGY'></em><td id='RseiGY'><div id='RseiGY'></div></td></acronym><address id='RseiGY'><big id='RseiGY'><big id='RseiGY'></big><legend id='RseiGY'></legend></big></address>

              <i id='RseiGY'><div id='RseiGY'><ins id='RseiGY'></ins></div></i>
              <i id='RseiGY'></i>
            1. <dl id='RseiGY'></dl>
              1. <blockquote id='RseiGY'><q id='RseiGY'><noscript id='RseiGY'></noscript><dt id='RseiGY'></dt></q></blockquote><noframes id='RseiGY'><i id='RseiGY'></i>
                當前位置: 首頁 > 新聞快訊 > 正文

                新聞快訊

                貿大翻譯團順利完成第134屆廣交會第一期服務█工作

                發布時間: 球王会中国)官方网站10月23日 編輯: 雨晴

                校新聞網杨再春訊(外語學院供稿)球王会中国)官方网站10月15日,第134屆中國進出口商品□交易會(廣交會)在廣州開︻幕,在10月15日至11月4日期間分三期舉辦,並常態化運營線上平臺。為了更好地服務這場外貿盛會,對外經濟貿易大□ 學外語學院的阿拉伯語、俄語、西班牙語、葡萄牙語、意大利語、法語六個語種19名同學在老師的帶板凳領下組成翻譯團,為不◣同國家和地區的參展商提供專業的翻●譯服務。

                學校和學院高度重視本屆廣交會翻譯服留用務團的工作,為此召開了行前準備會,向¤學生們提出了外事紀律、組織紀律以及生活上的註意事項,強調进行曲了翻譯任務的重要性和責任,同時,鼓勵學生們要充分利用『這次機會,提高自身素質和能力♀♀,為將來的發展打下堅實的基礎。通過這些會議,學生們對翻譯任務有了更深刻的認識,也更加清楚了自身的▓責任和使命。

                1011日至14日,外語學院黨委张明范副書記李彥帶領外語學院廣交會翻譯服務團參艾达伊斯觀了廣交會歷▼史展覽館,並接受主≡辦方的崗前培訓,包括外事知識、場館介紹、工作流程等。通過參觀和培訓,大家深刻㊣領會到廣交會在推動國際貿易、促進經濟發展方面的重要意義,為更好地服務廣交會奠定了堅實的基礎。此次活動由外語學院副書記李】彥、綜合辦公室主任米霞№、輔導員閆奕超分別擔任1-3期帶隊教師。 


                1015日,廣交會盛大開幕,翻譯團的學子們保持著沈著冷╳靜的態度,始終保持著專業的素養和耐心,全力以赴地解轮回決問題,為參展商和采購商∩提供了高質量的翻譯服務,專業語言水平和熱情♂服務態度贏得了廣泛好評,不僅展示了答辩學院培養的優秀人才,也為廣交會的成功舉辦增添了一抹亮色。

                2020級俄語專★業的尹丹妮同學表示:陪同翻譯的工作對個人的身體素質和專業素質意懒心灰都提出了很高的要求,但是◣當你和采購商磨合好,習慣〓了工作節奏,就會享受翻譯帶來的成就感。近期正值第三屆一帶一路國際合作高峰論壇的開幕,來自一帶一路的國際客商們正在千裏≡奔赴廣交之約,我深刻認識到了廣交會作战作為一帶一路市場的重要平臺,將繼續為祖國的外貿事業△發展提供積極因素。廣交會的工作也讓尹丹妮同學認識到外語人才對於祖國經貿事業的不可替代性,這也給予了她繼續深耕俄語學習的動力。

                2020級西班牙語專業的方逸宸在過去幾天接待了幾位厄●瓜多爾的采購商,陪同他們參觀廣交會三個場館的眾多工業機械展品;同時@也協助其他部門完成了英文的前臺接待咨詢工作。她表示,把自己的語言積累學以致用十分有成就感。整個委员出翻過程中,除了協助采購商向參展商咨詢產品細節、價格ξ 和交貨條件等工作,還涉及參觀路線規劃和指引乃至協助客商點餐等服務。能用自己掌握的語言幫助♀客商在會場暢行無阻、賓至如歸,讓我感到十分榮幸

                2021級西班牙語陳小靜第一次作这行為一名西班牙語翻譯參加廣交會,從面對陌生領域的措手↘不及到逐漸流暢地溝通交流,在這個過程中我學習到的不僅僅是專業知識,更是作為一》名新時代外語學習者的責任和擔當,同時也深切感受到了中國對外貿易的高質预知头盔量發展。許多參展企業都與來自一帶一路共建國家的▃采購商達成了合作意向,而系统這些遠渡重洋而來的客人們也忍不住對中國制造豎起了拇指,為此,陳小靜同學也更加有自信為采購╱商介紹中國制造

                21級西班牙語王玉擎表示:這次是給一位西班牙的采購商做翻譯。客商需要采購的產品涉及很多類別,所以在幫助他了解產品信息的過程中,我也學到了不少不同行業的知→識,是一次不同的學習。在陪同翻譯過程中,我結識到了『很多來自一帶一路沿線國家的客商,我更認識到了廣交會為一帶一路貿易合作宽大为怀挖掘新潛能,作為經貿大學子我更會努力學好外語,繼續為祖︽國經貿事業做貢獻。

                作為我國目前歷史最長、層次最高、規模最大、商品種類最全、到會采〓購商最多且分布國別地區最廣、成交效果最好强化真言韧的中國第一展1957年創辦的廣交會打開了新中▲國對外交往的大門,為中國的對外開放和經濟社會◣發展做出了重要貢獻。自1957年第一屆廣交會起,我校學子便參與廣交會╲實習,見證了廣交會昏沉的發展歷程,為我國外貿事業發展貢獻了貿大力量。

                經貿先鋒,五洲遠航,外語學院翻譯團〒的學子們將繼續發揚優良傳統,以專業的素養和№熱情的服務態度,為廣交會众寡悬绝的順利進行貢獻自己的力量。他們相信,通過這次寶貴的實踐經驗,他們定卐會繼續紮實自己的外語水平,努力裂鞭海岸成為踐行一帶一路的使者,他們也將更加成熟和自信地投身於國◇際交流與合作的大舞臺。

                 

                 

                讀取內容赛娜拉中,請等待...

                更多資訊請①關註學校官方微信、微博

                投稿郵箱:news@uibe.edu.cn讀者意※見反饋:xcb@uibe.edu.cn對外經濟貿易大學ぷ黨委宣傳部版權所有 Copyright ? 2005-2021 UIBE All rights reserved.
                校內備案號:外經貿網備31418006

                "球王会·体育(中国)官方网站,球王会中国)官方网站,球王会官方APP下载

                "球王会·体育(中国)官方网站,球王会中国)官方网站,球王会官方APP下载